Revue techique russe Ural et Dnepr: traduction

Tournez les pages
Avatar de l’utilisateur
jolijojo
Administrateur du site
Messages : 1485
Enregistré le : lun. 24 juil. 2017 15:16
Localisation : Marseille
Adhérant : 591

Revue techique russe Ural et Dnepr: traduction

Messagepar jolijojo » jeu. 26 avr. 2018 14:54

Je ne sais si pour vous comme pour moi la langue Russe ne fait pas votre vocabulaire; je viens de faire l'acquisition de ce livre qui me semble utile.
Quand je repère une page j'utilise le site : http://www.free-ocr.com/ avec la page préalablement scannée.

JPA va vouloir jeter le bouzin pu... de m.... et le prez aussi :lol: .

Je ne dis pas que c'est parfait mais c'est un peu plus compréhensible :mrgreen:
Image
Hébergé par Imagesia.com

Un exemple :
Image
Hébergé par Imagesia.com

résultat russe :

Рис. 73. Ведущий промежуточ- Рис. 74. Ведущий нажимной диск
ный диск сцепления сцепления

после шлифования диск необходимо размагнитить на маг-
нитной плите;

2 — забоины, задиры и цвета побежалости на поверхнос-
ти трения; диск шлифуют до удаления дефектов, но до раз-
мера не менее допустимого.

Ведущий упорный диск: сцепления изготовлен из стали
45 или 65. При наличии трещин и износе до толщины ме-
нее 2,8 мм, а для мотоциклов «Урал» — менее 3,5 мм диск
заменить. При наличии на поверхности трения задиров, цве-
тов побежалости диск прошлифовать до устранения дефек-
тов, но до размера не менее допустимого. Коробление диска
более 0,2 мм устранить так, как и у нажимного диска. Забо-
ины от керна на кромке гнезда под головку винта, если их
более четырех и глубиной более 1 мм, заварить, а отверстие
обработать до нормального размера. Допускается сверлить
новые отверстия меЖДу дефектными, а старые отверстия за-
варить и зачистить. Диск после шлифования необходимо раз-
магнитить на магнитной плите.

Кронштейн рычага выключения сцепления (рис. 7 5, а)
изготовлен из стали 35Л-11 и при ремонте может иметь сле-
дующие дефекты:

Рис. 75. Кронштейн рычага (а) и наконечник штока (6) выключения сцап-
ЛЕНИН

141


Résultat Français page 141 :

Fig. 73. L'intervalle principal est Fig. 74. La plaque de pression principale
embrayage

Après le broyage, le disque doit être démagnétisé
une seule plaque;

2 - entailles, éraflures et ternissement de la couleur sur la surface
friction; Le disque est broyé jusqu'à ce que les défauts soient supprimés, mais avant
la mesure n'est pas inférieure à ce qui est permis.

Rondelle de poussée en plomb: embrayage en acier
45 ou 65. En présence de fissures et d'usure à une épaisseur de
son 2,8 mm, et pour les motos "Ural" - moins de 3,5 mm de route
remplacer. Lorsque le frottement est présent sur la surface de friction,
Le disque doit être jeté avant que le défaut ne soit supprimé.
mais jusqu'à la taille pas moins que permis. Le carottage du disque
plus de 0,2 mm à éliminer ainsi que la plaque de pression. Le
à partir du noyau au bord de la douille pour la tête de la vis, si leur
plus de quatre et une profondeur de plus de 1 mm, infusion, et un trou
Traiter à la taille normale. Il est permis de forer
Les nouveaux trous sont défectueux et les anciens trous sont
cuisine et nettoie. Le disque après broyage doit être
magnétiser sur une plaque magnétique.

Support du levier de la désexcitation de l'accouplement (fig 7 5,)
Il est fait d'acier 35L-11 et peut être
Défauts:

 

Fig. 75. Support du levier (a) et l'extrémité de la tige (6)
LENIN

141
Le retour du Dnepr éternel http://dnepr.ural.free.fr/dnepr_eternel.htm
Pensée du jour: "Les hommes les plus critiques sont bien souvent ceux qui n'ont jamais rien réussi dans leur vie."
Citation de Michael Girardi (1784)

Avatar de l’utilisateur
jpa
Amicaliste
Messages : 624
Enregistré le : dim. 25 oct. 2015 03:01
Localisation : 44390
Adhérant : 9

Re: Revue techique russe Ural et Dnepr: traduction

Messagepar jpa » jeu. 26 avr. 2018 18:39

t'as pas tout a fait tort :) moi les notices qui sont traduites du russe vers l'allemand puis vers l'anglais puis vers le français etc...... :( tres peu pour moi :!:
au pied du mur qu'on voit le maçon :lol: :lol: :lol: :lol:

Avatar de l’utilisateur
Guy et Claudette
Amicaliste
Messages : 2083
Enregistré le : lun. 26 oct. 2015 20:31
Localisation : ANTHELUPT (54)
Adhérant : 063

Re: Revue techique russe Ural et Dnepr: traduction

Messagepar Guy et Claudette » ven. 27 avr. 2018 06:33

Désolé JPA, mais ce site est génial, je découvre,
Merci pour le lien

Avatar de l’utilisateur
jolijojo
Administrateur du site
Messages : 1485
Enregistré le : lun. 24 juil. 2017 15:16
Localisation : Marseille
Adhérant : 591

Re: Revue techique russe Ural et Dnepr: traduction

Messagepar jolijojo » ven. 27 avr. 2018 08:38

Normal ;)
Voici un comparatif de la page segments "Manuel de réparation French"
et la traduction du manuel "Russe"
Image
Hébergé par Imagesia.com

Image
Hébergé par Imagesia.com

Apparemment plus d'infos sur la traduction

Ah j'oubliais, il y a 3 pages sur les segments.
Le retour du Dnepr éternel http://dnepr.ural.free.fr/dnepr_eternel.htm
Pensée du jour: "Les hommes les plus critiques sont bien souvent ceux qui n'ont jamais rien réussi dans leur vie."
Citation de Michael Girardi (1784)

Avatar de l’utilisateur
patof
Membre
Messages : 1590
Enregistré le : mar. 24 nov. 2015 14:59
Localisation : 62190 lespesses
Adhérant : 134

Re: Revue techique russe Ural et Dnepr: traduction

Messagepar patof » ven. 27 avr. 2018 09:46

les traducteurs en ligne ne cessent de s'améliorer aidé par l'intelligence artificielle.
Jolijojo, tu as scanné le bouquin ?
si oui, peux tu le mettre en ligne.
patof
J'aime pas la fricadelle parce que je sais ce qu'il y a dedans. :D

Dnepr MT9, k750, Ural 750 de 2004 et puis quelques unes d'autres marques.

mickeyprez
Amicaliste
Messages : 2485
Enregistré le : ven. 23 oct. 2015 08:38
Localisation : 68
Adhérant : 1

Re: Revue techique russe Ural et Dnepr: traduction

Messagepar mickeyprez » ven. 27 avr. 2018 10:01

Moi pas de soucsi avec les langues de l'est , Russe , Polonais , Letton , Mongole , devant un verre plus de soucis de lagunage et 20 ans de chevauchées de Dniepr plus de soucis avec ses bêtes la !
Je roule en rigide depuis l(hivernale 2 cv 2018) suite au grippage des amortisseurs arrières pourquoi comment ??? , cela n’empêche pas de rouler tape cul et au pays c'est comme cela aussi donc davail ,davail ,bouzin quand tu nous tiens :lol: :lol: :lol:

Avatar de l’utilisateur
jolijojo
Administrateur du site
Messages : 1485
Enregistré le : lun. 24 juil. 2017 15:16
Localisation : Marseille
Adhérant : 591

Re: Revue techique russe Ural et Dnepr: traduction

Messagepar jolijojo » ven. 27 avr. 2018 10:48

Patof, il y a 389 pages :oops: même si scan en A4 pour 2 pages... ça fait pas mal :ugeek:
Le prez n'en a pas besoin, c'est une vrai encyclopédie :lol:

Là c'est pas 80 km/h max est 80° max :lol: :lol: :lol:
[youtube]https://www.youtube.com/watch?v=JZX9ueRoot8[/youtube]
Le retour du Dnepr éternel http://dnepr.ural.free.fr/dnepr_eternel.htm
Pensée du jour: "Les hommes les plus critiques sont bien souvent ceux qui n'ont jamais rien réussi dans leur vie."
Citation de Michael Girardi (1784)

mickeyprez
Amicaliste
Messages : 2485
Enregistré le : ven. 23 oct. 2015 08:38
Localisation : 68
Adhérant : 1

Re: Revue techique russe Ural et Dnepr: traduction

Messagepar mickeyprez » ven. 27 avr. 2018 11:04

Chez eux aussi la vodka torpille , mais plus de rencontres car il y a moins de voiture au moins dans les campagne ! Plutôt vélo,ou vielles mosckwich et lada traînent autour des pseudos bar plutôt commerces de tous dans les campagnes.


Retourner vers « Le libraire »

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 1 invité